Wherein is described what is meant by union of the soul with
God. A comparison is given.[231]
FROM what has been said above it becomes clear to some extent
what we mean by union of the soul with God; what we now say about
it, therefore, will be the better understood. It is not my
intention here to treat of the divisions of this union, nor of its
parts, for I should never end if I were to begin now to explain
what is the nature of union of the understanding, and what is that
of union according to the will, and likewise according to the
memory; and likewise what is transitory and what permanent in the
union of the said faculties; and then what is meant by total
union, transitory and permanent, with regard to the said faculties
all together. All this we shall treat gradually in our discourse
-- speaking first of one and then of another. But here this is not
to the point in order to describe what we have to say concerning
them; it will be explained much more fittingly in its place, when
we shall again be treating the same matter, and shall have a
striking illustration to add to the present explanation, so that
everything will then be considered and explained and we shall
judge of it better.
2. Here I treat only of this permanent and total union
according to the substance of the soul and its faculties with
respect to the obscure habit of union: for with respect to the
act, we shall explain later, with the Divine favour, how there can
be no permanent union in the faculties, in this life, but a
transitory union only.
3. In order, then, to understand what is meant by this union
whereof we are treating, it must be known that God dwells and is
present substantially in every soul, even in that of the greatest
sinner in the world. And this kind of union is ever wrought
between God and all the creatures, for in it He is preserving
their being: if union of this kind were to fail them, they would
at once become annihilated and would cease to be. And so, when we
speak of union of the soul with God, we speak not of this
substantial union which is continually being wrought, but of the
union and transformation of the soul with God, which is not being
wrought continually, but only when there is produced that likeness
that comes from love; we shall therefore term this the union of
likeness, even as that other union is called substantial or
essential. The former is natural, the latter supernatural. And the
latter comes to pass when the two wills -- namely that of the soul
and that of God -- are conformed together in one, and there is
naught in the one that repugnant to the other. And thus, when the
soul rids itself totally of that which is repugnant to the Divine
will and conforms not with it, it is transformed in God through
love.
4. This is to be understood of that which is repugnant, not
only in action, but likewise in habit, so that not only must the
voluntary acts of imperfection cease, but the habits of any such
imperfections must be annihilated. And since no creature
whatsoever, and none of its actions or abilities, can conform or
can attain to that which is God, therefore must the soul be
stripped of all things created, and of its own actions and
abilities -- namely, of its understanding, perception and feeling
-- so that, when all that is unlike God and unconformed to Him is
cast out, the soul may receive the likeness of God; and nothing
will then remain in it that is not the will of God and it will
thus be transformed in God. Wherefore, although it is true that,
as we have said, God is ever in the soul, giving it, and through
His presence conserving within it, its natural being, yet He does
not always communicate supernatural being to it. For this is
communicated only by love and grace, which not all souls possess;
and all those that possess it have it not in the same degree; for
some have attained more degrees of love and others fewer.
Wherefore God communicates Himself most to that soul that has
progressed farthest in love; namely, that has its will in closest
conformity with the will of God. And the soul that has attained
complete conformity and likeness of will is totally united and
transformed in God supernaturally. Wherefore, as has already been
explained, the more completely a soul is wrapped up in[232] the
creatures and in its own abilities, by habit and affection, the
less preparation it has for such union; for it gives not God a
complete opportunity to transform it supernaturally. The soul,
then, needs only to strip itself of these natural dissimilarities
and contrarieties, so that God, Who is communicating Himself
naturally to it, according to the course of nature, may
communicate Himself to it supernaturally, by means of grace.
5. And it is this that Saint John desired to explain when he
said: Qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex
voluntate viri, sed ex Deo nati sunt.[233] As though he had said: He
gave power to be sons of God -- that is, to be transformed in God
-- only to those who are born, not of blood -- that is, not of
natural constitution and temperament -- neither of the will of the
flesh -- that is, of the free will of natural capacity and ability
-- still less of the will of man -- wherein is included every way
and manner of judging and comprehending with the understanding. He
gave power to none of these to become sons of God, but only to
those that are born of God -- that is, to those who, being born
again through grace, and dying first of all to everything that is
of the old man, are raised above themselves to the supernatural,
and receive from God this rebirth and adoption, which transcends
all that can be imagined. For, as Saint John himself says
elsewhere: Nisi quis renatus fuerit ex aqua, et Spiritu Sancto,
non potest videre regnum Dei.[234] This signifies: He that is not
born again in the Holy Spirit will not be able to see this kingdom
of God, which is the state of perfection; and to be born again in
the Holy Spirit in this life is to have a soul most like to God in
purity, having in itself no admixture of imperfection, so that
pure transformation can be wrought in it through participation of
union, albeit not essentially.
6. In order that both these things may be the better
understood, let us make a comparison. A ray of sunlight is
striking a window. If the window is in any way stained or misty,
the sun's ray will be unable to illumine it and transform it into
its own light, totally, as it would if it were clean of all these
things, and pure; but it will illumine it to a lesser degree, in
proportion as it is less free from those mists and stains; and
will do so to a greater degree, in proportion as it is cleaner
from them, and this will not be because of the sun's ray, but
because of itself; so much so that, if it be wholly pure and
clean, the ray of sunlight will transform it and illumine it in
such wise that it will itself seem to be a ray and will give the
same light as the ray. Although in reality the window has a nature
distinct from that of the ray itself, however much it may resemble
it, yet we may say that that window is a ray of the sun or is
light by participation. And the soul is like this window,
whereupon is ever beating (or, to express it better, wherein is
ever dwelling) this Divine light of the Being of God according to
nature, which we have described.
7. In thus allowing God to work in it, the soul (having rid
itself of every mist and stain of the creatures, which consists in
having its will perfectly united with that of God, for to love is
to labour to detach and strip itself for God's sake of all that is
not God) is at once illumined and transformed in God, and God
communicates to it His supernatural Being, in such wise that it
appears to be God Himself, and has all that God Himself has. And
this union comes to pass when God grants the soul this
supernatural favour, that all the things of God and the soul are
one in participant transformation; and the soul seems to be God
rather than a soul, and is indeed God by participation; although
it is true that its natural being, though thus transformed, is as
distinct from the Being of God as it was before, even as the
window has likewise a nature distinct from that of the ray, though
the ray gives it brightness.
8. This makes it clearer that the preparation of the soul for
this union, as we said, is not that it should understand or
perceive or feel or imagine anything, concerning either God or
aught else, but that it should have purity and love -- that is,
perfect resignation and detachment from everything for God's sake
alone; and, as there can be no perfect transformation if there be
not perfect purity, and as the enlightenment, illumination and
union of the soul with God will be according to the proportion of
its purity, in greater or in less degree; yet the soul will not be
perfect, as I say, if it be not wholly and perfectly[235] bright and
clean.
9. This will likewise be understood by the following
comparison. A picture is truly perfect, with many and most sublime
beauties and delicate and subtle illuminations, and some of its
beauties are so fine and subtle that they cannot be completely
realized, because of their delicacy and excellence. Fewer beauties
and less delicacy will be seen in this picture by one whose vision
is less clear and refined; and he whose vision is somewhat more
refined will be able to see in it more beauties and perfections;
and, if another person has a vision still more refined, he will
see still more perfection; and, finally, he who has the clearest
and purest faculties will see the most beauties and perfections of
all; for there is so much to see in the picture that, however far
one may attain, there will ever remain higher degrees of
attainment.
10. After the same manner we may describe the condition of
the soul with relation to God in this enlightenment or
transformation. For, although it is true that a soul, according to
its greater or lesser capacity, may have attained to union, yet
not all do so in an equal degree, for this depends upon what the
Lord is pleased to grant to each one. It is in this way that souls
see God in Heaven; some more, some less; but all see Him, and all
are content, for their capacity is satisfied.
11. Wherefore, although in this life here below we find
certain souls enjoying equal peace and tranquillity in the state
of perfection, and each one of them satisfied, yet some of them
may be many degrees higher than others. All, however, will be
equally satisfied, because the capacity of each one is satisfied.
But the soul that attains not to such a measure of purity as is in
conformity with its capacity never attains true peace and
satisfaction, since it has not attained to the possession of that
detachment and emptiness in its faculties which is required for
simple union.
|