The Great Commentary Of Cornelius À Lapide Volumes 1 To 8EDITOR’S PREFACEIN translating the Comments of Cornelius à Lapide on the First Epistle to the Corinthians, the Translator has endeavoured, next to accuracy, to secure a reproduction of the spirit of the Commentator. The Translator, accordingly, has limited his efforts to a reproduction of the matter, and as far as possible of the form and spirit of the original, believing that most readers would prefer to see for themselves what Cornelius à Lapide believed to be the plain meaning of Holy Scripture, and to appreciate the piety which he brought to its elucidation. The only liberties taken with the original consist in an attempt to shorten a little its terrible prolixity, and in the correction of a few obvious mistakes in matters of fact. W. F. C. November 1895. |